Prevod od "forem capturados" do Srpski

Prevodi:

ih uhvate

Kako koristiti "forem capturados" u rečenicama:

Sabe o que será deles se forem capturados com esses uniformes?
Shvaæate li što æe se dogoditi ako vaši ljudi obuku te odore? Bit æe streljani.
O que acontecerá a aqueles dois malandros se forem capturados?
Šta æe biti sa ona dva nevaljalca kada ih uhvate?
Mantenham silêncio se vocês forem capturados. Dispensado.
Pre æeš da umreš nego da progovoriš.
Vocês arriscam morte certa se forem capturados.
Да! Ризикујете сигурну смрт ако вас ухвате.
Se forem capturados, então os Cylon também saberão.
Ako ih uhvate, onda æe i Cylonci znati.
Não. Se forem capturados, os cilônios saberão para onde vamos.
Ako ih zarobe, i Sajlonci æe znati, takoðe.
Se forem capturados... a melhor opção é o suicídio.
Ako vas uhvate, najbolje vam je da izvršite samoubistvo.
Mas não há nada que eu possa dizer a vocês hoje... Irão mudar as coisas, quando e se vocês forem capturados pelo inimigo.
Ali ništa vam ne mogu reæi danas... jer æe to da promeni stvriakd vas zarobe neprijatelji i ako vas zarobe.
Apenas os Deuses sabem o que acontecerá ao nosso pessoal se forem capturados.
Samo bog zna šta æe se dogoditi sa našom posadom ako ih zarobe.
Se chamar a polícia e forem capturados, só têm que negar tudo.
Ako ih otkucaš policiji i uhapse ih, oni æe jednostavno sve poricati.
Os atiradores não sabem a identidade do "reserva". Se forem capturados, tem um pronto para puxar o gatilho.
Strijelci ne znaju identitet èistaèa pa ako ih uhvate, postoji rezervni strijelac.
Outros 50 serão mortos... se os culpados não forem capturados.
Sledeæih 50, biæe streljano, ako krivci još uvek ne budu uhvaæeni.
E quando os restantes forem capturados?
A kada preostali Avendžeri budu zarobljeni?
Se forem capturados, considerarão com ato de guerra de nossa parte.
Ako vas uhvate, smatraæe to èinom rata.
0.2994978427887s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?